دارالترجمه رسمی عربی
ترجمه فوری و آنلاین کلیه مدارک با تاییدات کامل دادگستری، امور خارجه و سفارت کشورهای عربی. دقیق، معتبر و سریع.
چرا آسان ترجمه را برای ترجمه به عربی انتخاب کنید؟
کیفیت و دقت تضمینی
ترجمه توسط مترجمان رسمی و متخصص زبان عربی با بیش از ۱۵ سال سابقه.
مورد تایید سفارتخانه ها
اخذ تمام تاییدات لازم برای سفارت کشورهای عربی مانند امارات، عراق، عمان و قطر.
ترجمه رسمی فوری
ارائه خدمات ترجمه فوری برای مدارک شما در صورت نیاز، حتی در ۱ تا ۳ روز کاری.
فرآیند کاملاً آنلاین
ثبت سفارش، ارسال مدارک و دریافت پیشنویس ترجمه بدون نیاز به مراجعه حضوری.
چه مدارکی را به زبان عربی ترجمه میکنیم؟
- ترجمه رسمی شناسنامه
- ترجمه رسمی کارت ملی
- ترجمه گواهینامه رانندگی
- ترجمه گواهی عدم سوء پیشینه
- ترجمه کارت پایان خدمت
- ترجمه سند ازدواج و طلاق
- ترجمه رسمی دانشنامه (دیپلم تا دکتری)
- ترجمه رسمی ریز نمرات
- ترجمه گواهیهای تحصیلی
- ترجمه سرفصل دروس (Syllabus)
- ترجمه مدارک برای اپلای تحصیلی
- ترجمه گواهی اشتغال به تحصیل
- ترجمه روزنامه رسمی و اساسنامه
- ترجمه مدارک ثبت شرکت و آگهی تغییرات
- ترجمه قراردادهای تجاری و کاری
- ترجمه کاتالوگ و بروشور محصولات
- ترجمه پروانههای کسب و مجوزها
- ترجمه اسناد مناقصه
- ترجمه اسناد ملکی و وکالتنامه
- ترجمه گواهیهای پزشکی و بیمارستانی
- ترجمه گواهیهای بانکی و گردش حساب
- ترجمه احکام دادگاه
- ترجمه وکالتنامه کاری برای امارات
- و هر مدرک دیگری که نیاز به ترجمه رسمی دارد
اهمیت و کاربرد ترجمه رسمی به زبان عربی
برای هرگونه اقدام رسمی در کشورهای عربی، از تجارت و ثبت شرکت در امارات گرفته تا ادامه تحصیل در قطر یا انجام امور حقوقی در عمان، ترجمه رسمی مدارک به زبان عربی اولین و ضروریترین گام است. این ترجمهها باید توسط مترجم رسمی قوه قضائیه انجام شوند تا در کشور مقصد اعتبار قانونی داشته باشند.
چرا به ترجمه رسمی عربی نیاز داریم؟
ادارات دولتی، دانشگاهها و شرکتها در کشورهای عربی، مدارک ایرانی را تنها در صورتی میپذیرند که به زبان عربی برگردانده شده و دارای مهرهای رسمی دادگستری، وزارت خارجه ایران و سفارت کشور مربوطه باشند. کاربردهای اصلی این ترجمهها عبارتند از:
- امور تجاری در حوزه خلیج فارس: ثبت شرکت، افتتاح حساب بانکی، و عقد قرارداد در کشورهایی مانند امارات، قطر و عمان.
- مهاجرت و اخذ اقامت کاری: ارائه مدارک شغلی، تحصیلی و هویتی به ادارات مهاجرت.
- تحصیل در دانشگاههای معتبر عربی: ارائه دانشنامه، ریز نمرات و مدارک هویتی.
- امور حقوقی و خانوادگی: ارائه اسناد ازدواج، وکالتنامه و احکام دادگاه.
نقش مترجم رسمی و تاییدات سفارت
مترجم رسمی عربی مورد تایید قوه قضائیه، با مهر و امضای خود به ترجمه اعتبار قانونی میبخشد. پس از آن، برای تایید نهایی، مدارک باید به ترتیب توسط وزارت دادگستری، وزارت امور خارجه و در نهایت سفارت یا کنسولگری کشور عربی مورد نظر در ایران تایید شوند. مجموعه آسان ترجمه تمامی این مراحل را با دقت و سرعت برای شما انجام میدهد تا مدارک شما در هر کشور عربی معتبر و قابل استناد باشد.
فرایند ۴ مرحلهای ترجمه در آسان ترجمه
ثبت سفارش
سفارش خود را به صورت آنلاین، واتساپ یا تلفنی ثبت کرده و تصویر مدارک را ارسال کنید.
ترجمه رسمی
مترجم رسمی قوه قضائیه، کار ترجمه مدارک شما را با بالاترین دقت آغاز میکند.
اخذ تاییدات
در صورت نیاز شما، تاییدات دادگستری، وزارت خارجه و سفارت کشور مقصد را اخذ میکنیم.
تحویل مدارک
مدارک ترجمه شده و تایید شده به صورت رایگان در تهران به شما تحویل داده میشود.
هزینه ترجمه رسمی عربی (بر اساس نرخنامه ۱۴۰۴)
هزینهها مطابق با نرخنامه مصوب قوه قضائیه است. هزینه تاییدات دادگستری و امور خارجه و همچنین هزینه تایید سفارت به مبالغ زیر اضافه خواهد شد.
نوع مدرک | هزینه ترجمه رسمی (تومان) | توضیحات |
---|---|---|
شناسنامه | ۱۵۰,۰۰۰ | هزینه برای هر رویداد (ازدواج، طلاق، فرزند) جداگانه محاسبه میشود. |
کارت ملی هوشمند | ۹۰,۰۰۰ | – |
دانشنامه کاردانی و کارشناسی | ۱۸۰,۰۰۰ | به همراه ریزنمرات |
سند ازدواج | ۲۵۰,۰۰۰ | شامل تمام صفحات |
گواهی عدم سوء پیشینه | ۱۲۰,۰۰۰ | – |
برای استعلام قیمت دقیق و بهروز سایر مدارک، هزینه دارالترجمه را مشاهده کنید یا با ما تماس بگیرید.
سوالات متداول ترجمه به عربی
آیا ترجمههای شما مورد تایید سفارت کشورهای عربی است؟
بله، ترجمههای انجام شده در آسان ترجمه دارای مهر مترجم رسمی قوه قضائیه است و ما میتوانیم تاییدات لازم را برای سفارت اکثر کشورهای عربی از جمله امارات متحده عربی، عراق، عمان، قطر و کویت اخذ نماییم تا مدارک شما در کشور مقصد اعتبار کامل داشته باشند.
ترجمه فوری مدارک به زبان عربی چقدر زمان میبرد؟
زمان ترجمه به نوع و تعداد مدارک بستگی دارد. اما در حالت فوری، ترجمه مدارک کمحجم مانند شناسنامه یا گواهیهای تحصیلی معمولاً بین ۱ تا ۳ روز کاری انجام میشود. برای اطلاع از زمان دقیق، کافیست تصویر مدارک خود را از طریق واتساپ برای ما ارسال کنید.
آیا برای ترجمه رسمی، حتما باید اصل مدرک را تحویل دهم؟
برای شروع فرآیند ترجمه، ارسال تصویر واضح و خوانا از مدرک کافی است. اما برای دریافت تاییدات دادگستری و امور خارجه، ارائه اصل مدرک الزامی است. شما میتوانید اصل مدارک را از طریق پیک (در تهران رایگان) برای ما ارسال کنید.
آیا امکان ثبت سفارش از سایر شهرها به جز تهران وجود دارد؟
بله، ما به سراسر ایران خدمات ارائه میدهیم. شما میتوانید به صورت آنلاین سفارش خود را ثبت کرده و مدارک خود را از طریق پست برای ما ارسال کنید. پس از اتمام ترجمه و تاییدات، مدارک نهایی به آدرس شما پست خواهد شد.
آماده شروع ترجمه مدارک خود به عربی هستید؟
همین حالا با کارشناسان ما تماس بگیرید و مشاوره رایگان دریافت کنید.